私たちについて

    私たちは、コミックやあらゆるアートを愛する友人たちの小さなグループです。ポルトガル語話者の皆さんに、キャラクター God-man のすばらしさを知ってほしくて集まりました。

    数年前、ネットをさまよっていて、この「全能の力をもつスーパーヒーロー」に出会いました。やがて私たちは、ストリップそのものだけでなく、シリーズのユーモアの奥に潜む道徳的・哲学的な深みにも魅了されるようになりました。調べ読み進めるうちに、ファンが愛情を込めて作り上げた素晴らしい古いプロジェクト、つまり 「Pmagnus アーカイブ」 を見つけました。そこには、英語版の God‑man のオリジナル冒険の多くがまとめられています。

    そのアーカイブに触発され、私たちも同じようなことをしたいと思いました——ただしポルトガル語で。というのも、God‑man も、作者ルーベン・ボーリングの作品自体も、ポルトガル語話者の読者にはほとんど知られていないからです。こうしてこのサイトが生まれました。献辞であり、オマージュであり、偉大なる God‑man への心からの敬愛の表明です!


    大切にしているのは、各ストリップをポルトガル語に翻訳する際、可能な限り最良の訳を目指すことです。原作のメッセージへの忠実さ、ポルトガル語という言語・文化への適切なローカライズ、そして新しい訳文を吹き出しの限られたスペースに収める工夫——それらのバランスを常に考えています。物語への最大限の敬意を払い、そのユーモア、メッセージ、リズムを保つことが私たちの目標です。各ストリップには、同じ作品のオリジナル版への直リンクを必ず添えています。読者であるあなたが、必要に応じて比較し、味わい、原文でも作品に触れられるようにするためです。

    このプロジェクトは独立して運営され、営利を目的としていません。God‑man をポルトガル語で楽しめるというアイデアに賛同し、このサイトを維持する手助けをしたいと思ってくださるなら、ぜひ私たちのクラウドファンディングへのご支援をご検討ください。集まった資金は、ホスティング、ドメイン、技術保守、プロジェクト改善、そして——もしかすると——インターネットをより創造的で多様にしてくれる独立系の翻訳者やアーティストの支援にも充てられます。

    どんな形の支援でも大きな力になります!ご提案やご質問、不具合のご報告、あるいはただ God‑man について語りたいだけでも、ぜひ声をお寄せください。


    可能であれば、ルーベン・ボーリングの活動にも直接ご支援をお願いします。God‑man を気に入っていただけたなら、ぜひ原作者も応援してください。フォロー、共有、サポートをしていただけると嬉しいです。公式サイトはこちら:https://www.tomthedancingbug.com

    私たちへのご連絡は、この お問い合わせフォーム のみをご利用ください。
    すべてのメッセージに目を通し、可能な限りお返事することをお約束します。
    関心とご支援、そして温かいお気持ちに、心から感謝します!